Sentence examples for diverse version from inspiring English sources

Exact(1)

Follow John Sorico oNewwitter.

Similar(58)

Still, with such diverse versions of this universal ingredient available, why not explore?

When it comes to Android phones, there is a problem with hints and tips apps because of the diverse versions of the Android operating system used on a vast array of smartphones.

DE is very sensitive to its parameter settings and mutation strategy; thus, this study aims to investigate these settings with the diverse versions of adaptive DE algorithms.

The use of different domain-specific modeling languages and diverse versions of the same modeling language often entails the need to translate models between the different languages and language versions.

Likewise, Catholics have a totally different theological approach from Protestants, and then there are diverse versions of Catholicism, not to mention the incredibly distinct branches of Protestantism, which includes sects as divergent as Pentecostalism and Presbyterianism.

In addition, the film was adapted as simplified storybooks for children, with diverse versions featuring sound effects, original character voices, and mini projectors that project movie images on the wall.

2) Identifying any unifying structural themes that might exist across most or all functionally diverse versions of the fold.

Examples of such tools include the ASA classification, the POSSUM scoring system (in diverse versions), the Shoemaker criteria for high risk, and Goldman's cardiac risk index, just to name a few [ 3- 6].

No longer writing, she expressed a potent personal vision entirely through diverse cover versions.

First, the genic pluralists end up offering not, as they claim, a variety of genuinely diverse causal versions of the selection process at different levels.

10
Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: