Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Penn's drive to link diverse strands of knowledge is taking many forms.
The lumpers try to synthesize diverse strands of their study; the splitters separate the whole into its parts.
The fourth, from 2006, a tumultuous, compact piece of just 12 minutes, ingeniously synthesizes diverse strands of Mr. Kirchner's language.
Having a way to handle energy on the same footing may help to draw these diverse strands together.
The metaphor of resilience, and its technical specifications, draw these diverse strands for linking ecology and planning together.
Five years in the making, and curated by a Sicilian-American art historian, Vivien Greene, "Reconstructing the Universe" examines the movement's diverse strands and its numerous conflicts.
Similar(33)
A more diverse strand of integration rate was seen for LINE elements (Figure 5B).
One advantage of marrying diverse disciplines under one umbrella is that the various strands can be woven in to a comprehensive common story about the mutating Arabian environment and human history.
This study employs the well-known and formal secondary research method of systematic mapping to capture the broad and diverse research strands currently related to big data technologies in manufacturing [13].
A full and accurate artistic portrayal of who is Negro would, Locke argued, have to picture the many diverse Negro strands in their own right, weaving together from these diverse threads a multifaceted presentation of Negro experiences.
While this at first glance may seem to be a technical endeavor, the transformation from fossil to renewable energy sources cannot be achieved by engineers alone, as diverse research strands such as, for instance, economic history perspectives (e.g., [8, 9]) or microsociological studies (e.g., [10] or [11]) have highlighted the significance of culture in technology development.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com