Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Accordingly, the literature shows that researchers have tried to lower these costs by diverse measures, for example, by limiting the time span for the observation of parent child interactions or by closely defining the amount of information to be integrated (Table 3).
Similar(59)
Second, participants' semantic distance values in the cued condition predicted performance across diverse measures of creativity, even after controlling for intelligence (which itself should correlate positively with creativity, and did so in our data).
The CIMVA system (developed in Windows® Matlab®) comprises algorithms for computing and visualizing diverse measures of HRV.
Diverse measures are implemented to prevent losses in retail environments.
We also computed mean population correlation amongst all diverse HRV measures for the entire monitoring period.
Diverse performance measures for cell tracking have been used [ 26- 29], often tailored to measure performance specific for a particular application context.
Additionally, the development of culturally sensitive norms and standardized measures for diverse ethnic groups is of great importance.
Therefore there is an urgent need to validate and test the reliability of PA measures for diverse populations, including CALD youth.
However, because of the complexity and nature of this type of epidemiological research project, it was not practically possible to use more objective measures for such diverse behaviors.
Other new diversity measures include an assistant commissioner development programme, a 12-month scheme for six candidates from diverse backgrounds to work in comedy, drama, factual, daytime and children's.
So, we will look to Ofcom to devise measures for a healthy and diverse market for programme supply in the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com