Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The Haas Institute serves as a vibrant network of researchers and community partners advancing research and policy related to marginalized communities, and touching all who benefit from a truly diverse, fair, and inclusive society.
Yet by every historic and contemporary measure known to man, the residents of the United Kingdom in 2014 have the unique good fortune to be living at a time of unequalled prosperity and security in a country which, by a series of fortunate events, has turned out to be the most tolerant, diverse, fair and gentle place yet devised by man.
We appeal to our elected officials to work on behalf of all Americans to strive for these ideals and the ideals upon which our country was founded, and we urge our fellow citizens to join us in creating a robust, prosperous, diverse, fair, and equitable society of which we can all be proud.
Similar(57)
Lazorthes says her aim now is to build a diverse and fair company that can develop new ways to make payments across Europe.
Our tech companies should absolutely be more diverse, and fairer to all people.
With a record 172 countries participating, Expo 2000 organizers promise a diverse, ecologically oriented fair.
The other producers and I pride ourselves on "30 Rock" being a diverse, safe, and fair workplace".
Because legacy preferences are so wildly incompatible with notions of meritocracy, perhaps their existence can help us get rid of the idea that elite higher education is generally fair, diverse, or related to who "deserves" to be there.
"This is Australia: fair, diverse, loving and filled with respect.
"All of our companies seek to promote fair, diverse and inclusive workplaces.
Employees throughout the organization told us that we have to do more as a company to build a workplace that feels fair, diverse and inclusive to all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com