Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Surely, we will need to tease through the information inundation to piece together the "story," but I can imagine the result will be a rich and diverse account for future generations and its assembly a learning experience for our own.
Similar(58)
Mr. Young then served as Vice-President of Kenyon & Eckhardt Advertising, where he supervised such diverse accounts as Lever Bros., Chase Bank, McKesson & Robbins, and Beecham Ltd.
"Due to our diverse accounting service for other companies, we now need invoices from various industries (13% or 17% VAT)," one ad sent out last week by the Shanghai Fangyuan Accounting Agency reads, referring to the value-added tax receipts.
Witnesses have given extremely diverse accounts.
They offer diverse accounts of how to overcome these failures.
In the realm of biological phenomena, Gassendi offers greatly diverse accounts drawing on an atomist framework.
Says Herman W. Bevis, head partner at Price Waterhouse & Co., "A single accounting treatment applied to differing facts and circumstances can produce a lack of comparability just as surely as diverse accounting treatments applied to similar facts and circumstances".
Depending on the participant it was found that there was not always a balance between the nature of the semi-structured interview and the length of the responses, with those more affected by the volcanic activity frequently providing more extensive and diverse accounts.
Hindu scriptures provide diverse accounts of the birth of Kamadhenu.
Jan worked on such diverse accounts as Lorus Disney Watches, Equitable Insurance, Georgia Pacific, Sylvan Learning Centers and Canon during her tenure at Western.
From these, a set of themes emerged which were tested using diverse accounts within and between cases to challenge and define the integrity of the theme boundaries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com