Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
diving before travelling to altitude – DCS can occur without flying if the person moves to a high-altitude location on land immediately after diving, for example, scuba divers in Eritrea who drive from the coast to the Asmara plateau at 2400 m increase their risk of DCS.
Learn to like yourself by doing new things you have always wanted to do, like sky diving, for example.
The interface for entering dive data is intuitive — twirling dials to set dive depth, for example, or choosing from a prepopulated list of dive types (like "fun" or "wreck").
Another practical use is the situation of having your dive destination, for example the top of a coral pinnacle, visible from the surface at the entry point, for example a boat or jetty.
Ripley's slow-motion suicide dive in Alien3, for example, more than offsets the confused plotting and awkward characterisation - a legacy of well-documented behind-the-scenes interference.
If, for example, dive activity was in reality constant throughout the day, but the dive durations were shorter around midday and longer around dawn and dusk, then the distribution of detected dives would peak around dawn and dusk, as we found here.
People who come to our hotels are looking for an experience — for example, diving in the Maldives — and the spa is also an important aspect of the guest's stay.
"We just launched it a couple of hours ago in Germany… and I've seen people posting things — a lot for example diving.
For example, diving into the hospitality world with EDITION Hotels and crafting and executing their social strategy from the ground up has been an incredible learning experience the business of hotels is such an interesting one.
For example, the Dive USVI promotion, which ended in October last year, is good for travel through December this season.
Once they hit the water, they outperform all other aquatic birds: King penguins, for example, can dive more than 300 meters and stay submerged for as long as 7 minutes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com