Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Yet, beyond the rationalizations lie some disturbing problems for the Giants to address this week as they prepared for an arguably even tougher opponent.
The proposed transfers, part of sweeping court-ordered changes at the state Division of Youth and Family Services that the agency will unveil this week, is an ambitious attempt by state officials to solve one of the child welfare system's most intractable and disturbing problems.
The assumptions that lead neo-liberals to be skeptical about the large modern state imply equally disturbing problems for the large private concentrations of wealth in a neo-liberal society.
Peeling back the layers of our patent system reveals some disturbing problems.
This fractured FaceTime episode exposes three disturbing problems in our increasingly Wi-Fi dependent lives: our underwhelming and non-competitive national broadband infrastructure controlled by local monopolistic cable companies, none of which we can do much about, and the lies your Wi-Fi router tells you, which you can certainly do something about.
In addition, there is need to establish and strengthen school-based reproductive health education programs to enable female students to learn how to deal with these disturbing problems.
Similar(52)
But that is only one side of this disturbing problem.
A deeper and more disturbing problem is Oswald's Frankenstein transplant of similes from the original.
It has been a continuing and disturbing problem, given that offense was considered a team strength.
Some years ago, a couple came to Ramasamy Manikam with a disturbing problem.
Along with other major religions, Judaism's most disturbing problem was how to deal with secular ideologies and the growth of secularism within its own ranks.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com