Sentence examples for disturbing play from inspiring English sources

Exact(18)

AS for how such a disturbing play -- in which adults play children in a violently disturbed household -- might be interpreted by American audiences, Ms. Srbljanovic said simply: "I never thought 'Family Stories: Belgrade' would be seen outside of Serbia when I wrote it".

Patrick Marber's disturbing play was a hit in London and New York.

The night terrors of childhood ripple quietly and relentlessly through this ravishing, deeply disturbing play from Caryl Churchill.

Ashes to Ashes, a richly disturbing play first staged in 1996, fares much better in Mitchell's assured hands.

Most of us can only guess, but that is the situation explored in this short, disturbing play by the prize-winning Swedish novelist and playwright, Jonas Hassen Khemiri.

The company was also working on a production of the disturbing play One Flew Over the Cuckoo's Nest, which didn't help.

Show more...

Similar(42)

In these disturbing plays, the family is the seat of madness, alcoholism and infanticide.

Ridley's work is typically dark and disturbing, playing on primal fears, taking inspiration from fairy tales and often featuring sexual outsiders.

Born in New York in 1943, Wallace Shawn has carved out a reputation for highly poetic but disturbing plays including Aunt Dan and Lemon (1985), The Fever (1990), The Designated Mourner (1997), and Grasses of a Thousand Colors (2008).

The Royal Court Upstairs came up trumps with Rachel De-lahay's disturbing immigration play Routes, and the Bush with Rory Kinnear's The Herd.

This disturbing first play by DC Moore takes us inside the warped mind of an unapologetic white racist.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: