Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The commercial fate of serious movies is now, to a disturbing extent, dependent on the Academy Awards.
That is certainly the case for the large banks, but it is also, to a disturbing extent, true of would-be competitors.
The U.N. Security Council does have the power to refer jurisdiction to the court, but international criminal justice is a relatively new and fragile endeavor, and, to a disturbing extent, its application is contingent on geopolitics.
Noting that 300 contaminants have been detected in umbilical cord blood of newborn babies, the study warns that: "to a disturbing extent, babies are born 'pre-polluted.' " It's striking that this report emerges not from the fringe but from the mission control of mainstream scientific and medical thinking, the President's Cancer Panel.
Such mirages have turned up to a disturbing extent recently, as Daniel Kahneman has famously pointed out (Yong 2012; see also Wagenmakers et al. 2012).
I am speaking of a minority that even in the relatively enlightened 21st century is increasingly subject both worldwide, and to a disturbing extent even inside the U.S., to double standards, slurs, threats, arson, bombings, stabbings and other attacks on their persons, shops, homes and places of worship.
Similar(54)
However, if the dark itself could be disturbing, to the extent of shaping preferences for more urban settings, for others it was the fact that lights had been 'switched off' which was unsettling.
But the most disturbing report, given the extent of the injury and how well he had been pitching, was on Young.
Significant moderate correlations (greater than.50) were observed for the extent of disturbing behavior and the amount of time caregivers devoted to the home care of people with dementia.
In deference to his supposed fragility, Pearl pampers him to the remarkable extent of clipping disturbing items from the newspaper.
The Guardian's findings are particularly disturbing because they show the extent to which those who oversee the sport are struggling to adapt to the reality of the modern world that they helped create.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com