Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Factors associated with disturbed joint homeostasis include, amongst others, IL-1β, abnormal mechanical loading and hypotonicity.
Similar(59)
Overexpression of BMP-4 leads to increased cartilage formation and chondrocyte differentiation without disturbing joint formation [ 17].
Among the boatyards and lobster joints, there's not much to disturb the island's cherished ambience of saltwater crustiness and lowland calm.
Osteoarthritis is a late complication of fracture at a joint when the joint cartilage surfaces are disturbed and the joint is unstable.
These findings suggest that Sema4A is a key effector disturbing the joint microenvironment and a driving force that directs proliferative synovium to destroy cartilage and bone in RA.
Canonical Wnt signalling has been shown to be involved in maintaining joint integrity [ 80, 96] and is disturbed in the joints of muscle-less mouse embryos [ 8].
This may suggest a role of distinct BMPs in joint homeostasis that is disturbed in inflammatory and degenerative joint diseases.
The fact that the inflammatory process in RA is chronic suggests that immune regulation in the joint is disturbed.
Possibly, the migration of these osteoclast precursors to the joints or the production of osteoclast stimulating factors such as RANKL in the joints is disturbed in anti-IL-17-treated mice.
This gradient may be disturbed during diseases of the joint, for example in rheumatoid arthritis when synovial fluid pO2falls.
Under the most widely used case definition, a diagnosis of chronic fatigue syndrome requires six months of unexplained fatigue as well as four of eight other persistent symptoms: impaired memory and concentration, sore throat, tender lymph nodes, muscle pain, joint pain, headaches, disturbed sleeping patterns and post-exercise malaise.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com