Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Materials handling, the movement of raw goods from their native site to the point of use in manufacturing, their subsequent manipulation in production processes, and the transfer of finished products from factories and their distribution to users or sales outlets.
The OECD Nuclear Energy Agency NEA Data Banknk participates in the production of data and their distribution to users including the collection and validation as well as the distribution of the Joint Evaluated Fission and Fusion (JEFF) library.
MashLogic is also encouraging distribution to users from publishers.
He'll take $600 from anyone who'll pay him (He says J-Bird never turns anyone down) and then leaves the marketing and distribution to users.
The shift to electric mobility primarily concerns the supply of energy and its local distribution to users, with a dense network of charging terminals.
Similar(55)
Thus, no service provider currently verifies patch normality after a patch distribution to user virtual machines.
ITS can also purchase apps in bulk and manage the distribution to certain users.
Both of these groups are hard to reach through programs like needle exchanges, which originated Naloxone distribution to drug users.
This study covers the whole life cycle of the production process of the playground and its final distribution to the users from a cradle-to-gate perspective.
He returned to his work in technology and in 2004 founded Ubuntu, a project that created desktop and operating system software for free distribution to computer users, with a special focus on expanding personal computer access in developing countries.
We aim to acquire a significant market share and use products such as Google TV and Android applications to facilitate our distribution to end users", says Adrian Constantin, one of the founders of TVLinks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com