Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
SE was utilized to assess the complexity of the distribution of the patterns RRL = {RRL i) = (RR(i), RR i-1),.., RR i-1+1)),.. = 1,..,N-L+1)} wheRR i-L+1the patteRR i-L+1h [8] (see Appendix S1 for mathematical details about the estimation of SE).
The predictive function that was taken into consideration for the distribution of the patterns and the individual patterns was assessed with the classification rates listed for the whole model.
The distribution of the patterns of intensity over lifetime was similar to the one described in scenario A of the simulation, with 85% of subjects with almost constant asbestos exposure intensity over lifetime.
Next, this analysis also showed that the overall genomic patterns (consisting of over 3000 markers per strain) of the environmental L. pneumophila isolates were found throughout the distribution of the patterns obtained from the patient-derived strains, indicating that no genome wide differences between the two groups exist.
Similar(56)
The cumulative distribution of the KOPS sequence patterns (GGGNAGGG) was calculated along each replicon of B510, and the distribution of these patterns in the genome was plotted.
The next step is to look at the distribution of the three patterns across the 21 education systems.
The frequency distribution of the unsupervised patterns is therefore also evaluated.
The distribution of the SISH patterns according to various clinicopathologic parameters is summarised in Table 1.
Distribution of the experimental patterns analyzed is shown in Table 2.
Presented in Figure 4a is the probability distribution of the energy pattern in the second segment.
Figure 1 showed the frequency distribution of the fingerprint pattern according to sex and side of the thumb.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com