Your English writing platform
Discover LudwigExact(50)
The Xsser mRAT specifically targets iOS devices, and is related to Android spyware already distributed broadly in Hong Kong.
"If a product is distributed broadly," Sam Runco said, "it's unlikely that my customers would want it.
But those gifts must be immensely diverse, distributed broadly across the people of the world -- at least to judge from the way that the erosion of social barriers consistently permits talent to manifest itself in different groups of people.
On Tuesday, Mr. Berners-Lee and Mr. Kahle and others brainstormed at the event, called the Decentralized Web Summit, over new ways that web pages could be distributed broadly without the standard control of a web server computer, as well as ways of storing scientific data without having to pay storage fees to companies like Amazon, Dropbox or Google.
ROP11 is distributed broadly at the plasma membrane.
Except today the inventory is comprised of time, skills and available tasks and distributed broadly over the open web.
Similar(10)
The concept of "write once, distribute broadly" is not accurate and core functionality components are missing.
However, modified single-strand oligonucleotides administered by intrathecal injection into the CSF distribute broadly in the CNS.
The Gd-chelated to diethylene-triamine-penta-acetic acid (DTPA), or other derivatives (at 0.1 mmole/kg recommended dose), distribute broadly into tissues and clear through the kidney.
α- and β-defensins distribute broadly in plants [6], [7], invertebrate [8] and vertebrate animals [9], but θ-defensins are only expressed in rhesus macaque [10].
Thus, as productive capital income is distributed more broadly and the demand for products and services is distributed more broadly from the earnings of capital, the result would be the sustentation of consumer demand, which will promote economic growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com