Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A particularly distressing cost of osteoporosis to elderly patients and their families is potential loss of independence.
Similar(57)
It laments the "distressing human cost" involved, including loneliness, isolation and upset for those affected and a greater caring burden for their families.
The other unfortunate yet predictable outcome of the failing Iranian economy has resulted in distressing social costs of substantial increases in drug addiction, crime, depression and prostitution.
Genital warts usually are not serious, but they are an unpleasant inconvenience and often distressing, and they cost millions of dollars in health care annually.
"This is distressing for financing costs, not to mention the stigma of coming so close to junk," he said.
"We have won all of our cases,' Mayor Phyllis L. Marchand said, "but the cost is distressing".
In instances of in-home respite, carers also felt reassured that their 'time-out' had not been obtained at the cost of distressing the care recipient by exposure to new environments and unfamiliar circumstances.
It is morally distressing, with a high opportunity cost and, consequently, a high human cost: Genuinely decent, loving people who seek to serve Goodness are having their precious empathy and compassion channeled into activities that range from exploitative to merely inefficient or insensitive.
And it's a hard, distressing thing to find that the cost of growing up will be rejection.
A MoJ spokesman said the department did not recognise the figures but it was "determined to stamp out this distressing practice which causes property owners untold misery and costs them thousands of pounds in eviction, repair and cleanup costs".
Given the long term costs to society 11 17 and the distressing impact on the adolescents themselves, our results might have considerable implications for public health policy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com