Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"What's distressing about it is that our influenza laboratory is a superb laboratory … So, to me, the fact that something like this could happen in such a superb laboratory is unsettling".
Similar(59)
What is so distressing about this situation is that it is a dead-on repeat of the pet foods recalls of 2007.
Miller said that the real kick in the teeth with HPPD is not only that living with it is distressing, but that talking about it can be even harder because people aren't sympathetic as it's associated with recreational drug use and perceived to be self-inflicted.
The news in the final report of the panel that investigated the accident of the space shuttle Columbia was not about what happened, but in the distressing picture it paints about what comes next.
She also argues that, while the domestic situation in North Korea may be distressing, it is not about to collapse in the short term.
Even if this particular Magic Mirror has a way to go before the average teenage girl of the future finds it useful, there is something distressing about a technology designed to protect an adolescent from the trouble and tedium of trying on clothes.
Co-adapted by Keneally and Schepisi, the film takes on a heightened impact: there is something utterly distressing about seeing the grisly crimes at the heart of it acted out on screen.
"But there is something particularly distressing about the nice round figure of $100,000 and the fact that it directly lined Mr. Carter's pocket".
The manipulation of material was one of his signatures, and he had no qualms about distressing it, or combining classic luxury fabrics with funky synthetics, like a fuzzy white plush that resembled wet feathers.
Being jobless is distressing enough without people asking about it".
What's distressing about this news is that the commissioners got off to a good start.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com