Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Our aunt dealt with us in her own distracted way.
He greeted the onlookers collectively, in a slightly distracted way, and seemed to take little notice of their reactions to his own comments on how things were going.
"It's going to keep you in the N.F.L. after you win that job, or it will help you keep the job you already had because now you're not distracted," Way said.
Mr. McDowell, an actor mostly asked to show glaring, bristling hostility, brings so much gauzy charm to the blithely unapologetic and elegantly contradictory Mr. A that if this were a stage performance, he would get a standing ovation just for the distracted way he brings his hand up to the yield-sign-yellow scarf hanging from his neck.
"A Village Life," though far from her most interesting or most characteristic book, is oddly personal in its distracted way, like an interminable stage whisper (there are odd echoes of M. Night Shyamalan's Hollywood dystopia of five years ago, "The Village").
The trend is always toward encouraging the distracted way we use the network, which tends to be to jump around and do lots of things simultaneously rather than maintain our concentration on one thing.
Similar(53)
I had to acknowledge all the precious moments I was missing and would continue to miss as a result of my distracted ways.
Like Nyborg's, her personal life has sometimes intruded in distracting ways upon her professional one: Does she wear too much Gucci?
But it has played an unusual role during the current campaign, his face turning red in public nearly every week, often making headlines as he defends his wife and injects himself, whether or not intentionally, into her race in sometimes distracting ways.
Workers in the study were distracted this way an average of 96 times a day.
With that dubious technique, I distracted my way into clean lungs and sobriety.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com