Sentence examples for distinguished three from inspiring English sources

The part of a sentence "distinguished three" is correct and usable in written English.
It can be used as a verb + numeral structure to represent separating or categorizing three objects or ideas as being different from each other based on certain criteria. Example: The scientist distinguished three distinct stages in the development of the disease.

Exact(60)

Hyman Minsky, an American economist, distinguished three kinds of borrowers.

By means of distinctive endings, the verb distinguished three persons in singular and plural.

Mill distinguished three stages in his development as a political economist.

To mark mood and tense, imperfective verbs that did not have a mood suffix distinguished three subtypes of active and mediopassive endings: imperative, primary, and secondary.

Soviet theoreticians distinguished three major types of war: between capitalist states, between capitalist and socialist states, and colonial wars of liberation.

Sustainable value The factor analysis for sustainable value distinguished three dimensions including altruistic, anthropocentric, and ecocentric.

We distinguished three clusters of sediment samples and two clusters of pore water samples.

In this short note we have distinguished three different conceptions of that distinction.

Pre- and post-burn fuel sampling distinguished three fuel layers: L-layer litter, F-layer litter and understory vegetation.

On this matter he distinguished three different fundamental ways of reasoning: deduction, induction and retroduction (usually translated by abduction).

Therefore Wyclif distinguished three main types of predication, which he conceived as a real relation that holds between metaphysical entities.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: