Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Multiple DC subsets can be distinguished in both humans and mice, based on phenotype and location.
Norwegian-born seaman and naval officer, distinguished in both Venetian and Danish naval history.
There are three numbers—singular, dual, and plural that are distinguished in both the noun and the verb.
CO2 absorption lines could be distinguished in both observed and simulated spectra and a good agreement between them was also found.
The absorbance of phenanthrene can be distinguished in both spectra, f and g [146].
The data provide compelling evidence that slow and fast motor neurons can be distinguished in both groups of mice.
Similar(48)
This craft is distinguished in having both a Hindu style, known as Srikalahasti and entirely done by hand, and an Islamic style, known as Machilipatnam that uses both hand and block techniques.
This study investigated whether apathy and depression can be distinguished in small vessel disease both in terms of their relative relationship with white matter microstructure, and secondly whether they can independently predict functional outcomes.
It is shown here that contrary to the conventional point of view, the leapfrog scheme is distinguished in this group both in terms of the order of truncation errors and the conservation of the total energy.
Clark 2008; Rupert 2009b; Shapiro 2010, 2011) in holding that while embodied cognitive science can be neatly distinguished, in principle, from both of these other forms of situated cognition, and that there are times when this is useful (even crucial), the broader philosophical issues in play are also revealingly discussed sometimes by considering these views together.
He is one of a small handful of people to have been profiled twice in the magazine, and is also distinguished in having been spoofed by both James Thurber and Alexander Woollcott.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com