Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
The new tablets are not distinguished enough.
The three-member panel is distinguished enough to shrug off Sri Lanka's accusations of bias.
But the editorial acknowledged that the truly powerful can influence the criminal justice system by insisting that Ms. Sun's family "was not distinguished enough" to have such sway.
"An Obvious Enchantment" is far from entirely convincing, but its virtues are distinguished enough for us to keep reading with pleasure and a sense of edification about a faraway world that Ms. Malarkey has brought colorfully to life.
Over the years, a slew of visitors distinguished enough to rival the Colombe d'Or's dined and slept there, too, from Miles Davis and Josephine Baker to Nina Simone and Ella Fitzgerald.
There was consensus that the characteristics of businesses with less than $20 million in annual revenue — management structures, number of employees, etc. — were distinguished enough from those with more than $20 million in annual revenue to make the $20 million mark meaningful.
Similar(42)
As if a touch of the Brazilian brush weren't distinguishing enough, Wharton gives olive-skinned Conchita tallness and red hair.
But another parent, Janice Ingram Bell, said she found the report cards impersonal, calling them a "bargain-basement version of a report card" that does not distinguish enough between student ability levels.
In addition, although in their methodologies Sacher et al. and Delaveau et al. address separately fMRI and PET studies, but their analyses were carried out without distinguishing enough modalities.
For some, Mr. Siepi's artistry, though distinguished, lacked enough daring.
At the end of the week I had distinguished myself enough at the Gauntlet to receive six promising offers for News Anchor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com