Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
She was awarded an Oxford DPhil by thesis in 1947 and the much more distinguished degree of DSc in 1973, for a portfolio of distinguished papers.
Similar(58)
"I am greatly honoured that Queen's University Belfast should have endorsed that message by granting me this distinguished degree".
For such a distinguished visitor, he may experience an unusual degree of back-slapping informality and undiplomatic banter.
He was awarded the American Legion of Merit (Degree of Officer) 'in recognition of gallant and distinguished services during coalition operations in Iraq'.
Whoever bestowed the name Operation Ptarmigan on the Royal Marines' incursion into the mountains of Afghanistan has brought a degree of pleasure ptouching to wiptness to that small but distinguished group, people and things whose names begin with the letters pt.
A model was built incorporating these cytokines that distinguished patients who progressed to RA from other early arthritis patients with a high degree of accuracy.
At 10 A.M., giddy graduates and their families milled around the auditorium, while, backstage, a breakfast buffet had been laid out for professors, administrators, and a handful of people with distinguished careers in the arts who were about to receive honorary degrees (official wording: "the degree of Doctor of Fine Arts honoris causa... with all the rights and privileges pertaining thereto").
We can claim with some degree of confidence that the IGT is sensitive to the presence of apathy symptoms, and distinguished apathetic from non-apathetic patients (and normal controls).
He was awarded the American Legion of Merit (Degree of Officer), and given permission to wear the decoration, "in recognition of meritorious, gallant and distinguished services during coalition operations in Afghanistan".
Degree of reassurance: negligible.
The degree of pain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com