Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'distinguishable to' is not correct and should not be used in written English.
Instead, use the phrase 'distinguishable from.' Example: The bright yellow wall was easily distinguishable from the dull blue one.
Exact(17)
These five marriageable girls present problems to the author, too: how to make them easily distinguishable to the reader, and how to trace memorably their fivefold fortunes.
Neither expert testimony nor survey evidence was introduced below to support the trial court's finding that the marks were easily distinguishable to the eye and the ear.
Wine sensory analysis is primarily aimed at determining if one or more wines are statistically distinguishable, to what degree, and for what reasons.
Coins distributed by the Mint are distinguishable to the blind by size and weight, but the Braille silver dollar is the first to have Braille characters that can be read, Mr. Moy said.
In this case the projective spaces,, are defined by the parities (odd or even) of the combined number of atoms in the βk and modes for different momenta 0 < k < π/a that are distinguishable to.
It is when these software systems are grouped and compared based on their levels of maintenance effort that their statistical patterns are more distinguishable to represent some common behavior and structural complexity of object-oriented software.
Similar(43)
Arp2/3 complex inhibition and depletion both led to apparently longer filaments, easily distinguishable compared to control cortices.
In summary, we found distinguishable (compared to 4 weeks) but not severe (compared to 26 weeks) histopathological damage in groups of 13 weeks.
Other parameters also represented distinguishable patterns to classify those biomaterials.
The valley-resolved transmission peaks are apparently distinguishable owing to the sharpness of the resonant tunneling.
Only at the lowest FSK rates are the differences between the relay open versus closed states distinguishable (due to the different Q for each state).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com