Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
In our first experiment cells were exposed to the toxic compounds for 1 hour, 6 hours and continuously until the fourth day, with no significant EGFP induction distinguishable after 1 hour treatment (data not shown).
Finally, CIZ became distinguishable after 24 months of infliximab therapy.
Finally, the two curves became less distinguishable after 6 to 8 h of treatment.
Finally, the CIZ became distinguishable after 24 months of infliximab therapy, and BCVA in both eyes was 20/25.
EPP and pemetrexed-containing chemotherapy seem also capable of inducing a survival benefit that remains distinguishable after correction for 'good prognosis' factors.
Non-fluorescent cells could be detected after a few days, and treated and untreated cell populations were clearly distinguishable after 5 7 days.
Similar(51)
Nevertheless, in the reported previous cases, even if the written geometries were clearly distinguishable immediately after irradiation by the electron microscope, optical, profilometric, and SEM investigations did not reveal any substantial structuring of the PS along the z-axis (perpendicular to the PS surface).
Taken together, results presented here draw a picture of the human cell in particular and of the eukaryotic cell in general as a chimera with genes inherited from the archaebacterial and eubacterial ancestors that remain distinguishable even after more than 2 billion years of evolution (Brocks et al. 1999).
Despite active government support for Selle Français breeding programs, variations remained, and Anglo-Norman bloodlines continued to be distinguishable for decades after the merge.
Woolliness symptoms are distinguishable in peaches after two days at room temperature (RT, 25 ± 2 °C).
Interestingly both transgenic lines showed clearly distinguishable functional differences after activation (Figs 4– 6).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com