Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Two groups of active centers, "σ" and "σ∗", are divided by size in order to distinguish the capability of capturing aromatic compounds.
Similar(59)
Connection degree (CND) based network theories largely fail to quantify or distinguish the teams' capability to serve their purpose, because the CND-based network properties of these two teams are exactly the same for example, they have the same average CND (ACND) and the same average CND-based clustering coefficient (ACNDCC).
Prospero is required to distinguish the proliferative capabilities of NBs and GMCs [ 67].
Unlike TOPEX/Poseidon (T/P), Jason-2 seems to have the capability to distinguish the river bed from its floodplain.
Both the prolonged exposure of tumor cells to liposome and the capability to distinguish the differential between tumors via tissue cells are valuable reasons to develop liposomes.
What should be the capabilities that distinguish the company?
These capabilities distinguish the model from previous approaches in this field of research.
Indeed, if we were to consider absolute variations – in the case that, for example, one output signal presented a much higher variation than the others – the behavior of the whole sensor would be dominated by this one, affecting the capability to properly distinguish the three force components.
In the light of the above assessment and the conclusion in our previous study that MM/GBSA rescoring has good capability to distinguish the correct protein protein binding structures from the decoys, it would suggest to be an efficient protocol of using HawkRank followed by the MM/GBSA rescoring to improve the predictions of protein protein docking.
These together with the fact that chimeric GFP/hE50 RNA can be stably expressed at high levels provide greater capability to distinguish the differential antisense effect with individual AOs.
The advantage of CAC method is its sensitivity to slow flow in capillaries but without capability to distinguish the flow direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com