Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Smith: "What distinctly hit me was that they played in all black that night.
Similar(57)
There were song-composing workshops that resulted in distinctly hit-parade-type products.
A voice that made Armstrong's "Ain't Misbehavin' " a distinctly black mainstream hit, and one heard all the way through "Hello, Dolly!" "That he was not interested in cultural assimilation is an indication of psychological security and confidence," Brothers writes in "Louis Armstrong's New Orleans".
He speaks with a Caribbean lilt that frequently hits distinctly melodious notes: "Shake-speare"; "dia-logue".
I distinctly hear the Petula Clark hit "Downtown".
"We have to take it as it comes but we do seem to be going from place to place and playing on this type of 'result' wicket and I don't think it's great for cricket in general, and producing England players and producing good cricket," said Northeast, who was at the still distinctly green wicket when Joe Denly hit the winning runs.
"How many is that now?" There is something about the passivity of sitting in a concrete basement with only one exit, wondering if the next round of incoming fire will hit you, that is distinctly terrifying.
I distinctly remember Justin when he first hit the media circuit.
She recalled distinctly, she said, that after the second shot hit her husband "I was trying to figure out what I could do to help him".
In the beginning of The Bourne Identity, when Jason is being operated on after being fished out of the water by the boat, I was impressed with how distinctly differentiated each surgical tool sounded as it hit the metal tray.
When Orson Welles' masterpiece Citizen Kane first hit cinemas in 1941, newspaper magnate William Randolph Hearst was distinctly unimpressed: the similarities between himself and Welles' creation Charles Foster Kane were too strong to be ignored.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com