Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The pores of the obtained bimodal pore supports distributed distinctly as two kinds of main pores.
Similar(58)
To address this, the three pieces of information offered along the bottom of the page (information describing the odds ratio, trials with no evidence, and the strength of evidence scale legend) were presented more distinctly as three separate units by using boxes and white space.
Italian vowels are different than English vowels, and each letter stands distinctly as one sound.
The biphasic mechanism allows nested PCR to occur as two distinctly separate reactions within the same vessel, in which all of the primers required for amplification are present.
Because true relevant exposure in environmental epidemiologic studies is not known exactly, determination of error type is challenging; thus, here we examine the impact of error modelled as two distinctly different types: classical and Berkson.
Although the correlation between Communication and Accommodation is high, we believe that the items defining the constructs are sufficiently unique to IPC measurement, and distinctly important enough to maintain as two separate constructs.
Sometime next week, call Christopher over an ISDN line and say your name, as distinctly as possible, at least two hundred times, so we can dub it as an AudioAutograph onto the podcast edition.
EDINBURGH — England took another step toward its first European Six Nations grand slam in a decade, but it was a distinctly stuttering one as it defeated the underdog Italy, 18-11, aTwickenhamam on Sunday.
Simultaneous injection of multiple donors in separate sessions resulted in production of as many as three distinctly targeted Tg mice, each of which contained a transgene with a single-copy configuration.
Two distinct circular, flat macro-tubercles present between posterior margins of eyes; median epicranial suture indistinctly visible; neck region distinctly constricted, as long as compound eyes.
The manifestations of UC and CD are distinctly different, as are the pro-inflammatory mediators seen in the two IBD phenotypes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com