Sentence examples for distinctiveness at the from inspiring English sources

Exact(2)

It issued the 47-page interim report on the question of genetic distinctiveness at the behest of Maine's two senators, Olympia J. Snowe and Susan Collins, both Republicans.

"We are taking that idea and seeing if we can do the same in the heart of the Radio 1 schedule on a regular basis, to make sure there is distinctiveness at the heart of what the BBC offers," Parfitt told a Broadcasting Press Guild breakfast.

Similar(58)

Throughout the evening their singing was distinguished both by its buoyancy and impressive blend and, on occasion, the distinctiveness (at least from my seat at the front of the church) of individual voices.

They claim to value our distinctiveness, and, at the same time, they cannot bear our abnormality".

"The capital's historic distinctiveness lies at the heart of its success," Mr. Cossons of English Heritage said.

The fair proportion metric as used by the EDGE programme is an intuitively compelling measure of evolutionary distinctiveness, and, at the limit, it approaches the well-characterized Shapley value.

"The name," he said, "should convey the distinctiveness, the uniqueness, the sense of place".

This gives the probability of distinctiveness at varying levels.

The d measure yields maximally distinctive interactions as n is increased, implying distinctiveness at multiple levels.

Further, d yields distinctiveness at multiple levels of hierarchy set by criterion of the number of standard deviations above the average.

Concluding, despite a certain level of recent introgression from both wild and domestic populations, the Sardinian WB still shows significant divergence and distinctiveness at both mitochondrial and nuclear loci.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: