Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In both volumes he's a real writer — touching, engaging, mischievous, provocative, shaping every sentence distinctively, often highly artful in the way he sounds ornery.
Appear engaging?
Be engaging.
A stockyards corporation, 'while not a common carrier, nor engaged in any distinctively public employment, is doing a work in which the public has an interest,' and its charges may be controlled.
While not a common carrier, nor engaged in any distinctively public employment, it is doing a work in which the public has an interest, and therefore must be considered as subject to governmental regulation.
Our 'Humanity' is that collection of features that make us distinctively human, and these include capacities to engage in self-directed rational behavior and to adopt and pursue our own ends, and any other capacities necessarily connected with these.
Brown says that he instinctively grasped the particularity of the Edinburgh festival, as being on the one hand something that the Scottish public has to be able to engage with, and on the other distinctively international.
In poems that may strike today's readers as possessing a distinctive and distinctively accessible modernity, Piatt grapples with ideas that continue to engage the American imagination: regional identity, faith, doubt, gender, children, motherhood, and loss, among others.
The invitation extends to liberals who want to be able to say what is distinctively Christian about their progressive stance, and to evangelicals who want to really engage contemporary culture and thought from a biblical perspective.
To this effect, the two predominant PI3-K complexes in HIEC cells (p110α/p85β and p110α/p55γ) not only contribute distinctively in the activation of Akt-1 and the maintenance of HIEC cell survival, but are furthermore engaged selectively by β1 integrin/Fak/Src signaling in the suppression of anoikis (Fig. 8).
Engaged, not engaged.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com