Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In addition, if a teacher finds that a program has a distinctive difference from the standard algorithm, he/she may want to search for the same distinctive point in other students' programs.
NT-3, however, showed the most distinctive difference from the average among these 12 genes in GRS L2 at P3 and the greatest area and layer expression differences (36.6 times higher than BF L2 at P3 and 37.5 times higher than GRS L5 at P3). Developmental stage differences were less marked, although NT-3 expression at P3 is 8 times higher than at P12 (Table 1, Supplementary Fig. S3).
Similar(58)
The 45% of the surface imaged by Mariner 10 reveals some distinctive differences from the Moon, however, with major contractional fault scarps and huge expanses of moderate-albedo Cayley-like smooth plains of uncertain origin.
In addition to the diameter difference, more distinctive difference between PS and PA6 fibers was observed from the surface configurations as in Fig. 3a, where PS fiber surface shows corrugations and small pores.
The distinctive difference between RANK-b and RANK-c is the exclusion of exon 7 from the latter, affecting the localization of the protein (cytoplasmic versus membrane bound).
Unlike the Oxford dataset, where images from different groups bear distinctive differences, all images taken from the small-size VSN have similarity to some degree, making feature-based image comparison more challenging.
A domed roof of clay was its most distinctive difference.
This slight but distinctive difference clearly demonstrates the primary market for the Lifeband.
The distinctive difference between these two types of starch is the degree of polymerization.
The most distinctive difference between these three potentials is their treatment of the graphene π-orbitals.
A distinctive difference in microbial diversity was observed between the two groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com