Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Specifically, cultural products draw upon various cultural elements as their creative source and facilitate the interpretation of distinctive meanings or appreciation of the culture.
The Eden Project plans to bring its distinctive building design and appreciation for biodiversity to Morecambe.
The Southern Ocean has become an area of particular interest because of growing appreciation of its distinctive role in the storage and transport of heat, freshwater and carbon dioxide throughout the world's oceans.
Business leaders eager to attract and retain the best of them--and millennials' distinctive focus on flexibility, purpose, appreciation and collaboration--must determine whether their organizational culture and business model support that goal.
As a sign of Matta's appreciation to Jarry, the distinctive spiral appears in many of his paintings.
In recent years there has been a growing appreciation of Britain's distinctive regional foods.
Each hotel targets a slightly different traveler, though all were designed with an appreciation for Santa Barbara's distinctive milieu.
Fans of Baz Luhrmann's high style should delight in the film's distinctive production design and close-eyed appreciation for a fine-fabric, well-cut suit and skirt hem that hits just so.
Italy has a strong sense of national identity through distinctive culture - a sense of an appreciation of beauty and emotionality, which is strongly evidenced in the music.
With the growing professionalisation of university English departments in the first half of the 20th century, criticism of Austen became progressively more esoteric and, as a result, appreciation of Austen splintered into distinctive high culture and popular culture trends.
The notion of food expressing terroir signals both an appreciation of the importance of great, distinctive ingredients and an understanding that food and wine can best be understood as one and the same.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com