Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
"We put the reader in a very distinct universe and deftly guide them in a way that gives them an emotional understanding of events".
Where previous editions of the game pitted rival empires against one another in a world reminiscent of the works of JRR Tolkien, Michael Moorcock and Robert E Howard, the new version seeks to establish a more distinct universe.
Similar(58)
This is because there cannot be any spatial relations at all between the corresponding particles of gloves that constitute two separate and distinct universes.
I live in two distinct universes: The first is living without Joe (unspeakable) and the second is living by myself — which, I have to admit, has its liberating moments.
As the Indian labor market for software professionals and the global labor market were no longer distinct universes, wages in India started to rise.
Anthropic reasoning has proved to be of some utility in string theory where the superabundance of meta-stable low energy vacua (or distinct universes with distinct parameters) realized through inflationary mechanisms, has proved a challenge to those projects seeking to derive our universe from first principles.
As for truth, it belongs to a distinct moral universe.
To say that a film shows their influence is to invoke not just a series of visual reference points, most notably the hand-held cinematography, but a distinct moral universe that feels every bit as urgent as the deceptively unadorned style.
Each of the album's seven tracks evokes a distinct and strange universe.
Using a small telescope, Galileo proved that the Earth is not distinct from the universe, but part of it.
The Federal Trade Commission, for example, failed to halt the merger of Whole Foods and Wild Oats because a lower court did not believe that premium food stores constituted a market distinct from the universe of grocery stores.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com