Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
And according to one company with a distinct take on air-conditioning challenges, buildings can cut cooling costs substantially by dealing with the humidity separately.
We're delighted to add her experience, depth and gravitas to our distinct take on this fascinating election" Glendinning continued.
American readers, about one-third of total visitors, come to the site mostly for its distinct take on foreign affairs: the Guardian is often critical of Israel.
3. A distinct take on Tuscan food.
It's a pretty distinct take on the iPhone 7 and 7 Plus, with a sharp red back and bright white front bezels, a color combination that brings to mind an actual honest-to-goodness Apple.
Each artist offers a distinct take on utilizing neon in the creation of art.
Similar(47)
There are plenty of examples in opera of two or more composers coming up with distinct takes on the same literary model.
The real position statement was the show-opening performance of "The Only Way I Know," by the rising stars Jason Aldean, Luke Bryan and Eric Church, who represent three distinct takes on the tough country mode that's lately been dominant among male stars.
Although R.E.M. never fetishized their home base, they stayed there and in a small way fostered the development of a distinct Athens take on things—slightly eccentric thoughts allied to fairly straightforward rock.
As children get older, some transitional objects — especially stuffed animals — take on distinct personalities, moving toward a combined role as comforter and imaginary friend.
This optimal realization (a) corresponds to independent empirical observations of operation and performance of the soleus and gastrocnemius muscles, (b) gives rise to an efficient load-sharing amongst ankle muscle-tendon units and (c) causes soleus and gastrocnemius muscle fibers to take on distinct mechanical roles of force generation and power production at the end of stance phase in walking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com