Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Like the railroad toot but unlike an old telephone ring, beeps have both a distinct start and finish, marked by the twin plosives "b" and "p," and an elastic center that can generously expand and contract like an accordion: beeeeeeeep.
We use the so-called dummy activities 0 and (J+1) with a duration of 0 periods and no resource consumption to represent the distinct start and end of the project.
The conversation is in a safe space, with a distinct start and end point.
This cytoplasmic retention serves to both reduce transcriptional leakiness and provides a distinct start point from which to evaluate activation.
The upper limit of the window was set to include the distinct start of the smear, corresponding to the longest TRFs at approximately 30 kb.
The MED-1 sequence is a downstream protein-binding element previously linked to TATA-less promoters with multiple distinct start sites (Butler and Kadonaga 2002).
Similar(46)
But the problem with auctions is that they have a distinct starting and closing time.
Now suppose that the two campaigns have distinct starting times.
RAxML used the GTRGAMMA model with automated determination of the best amino acid substitution model (i.e. the model with the highest likelihood score on the starting tree), random number seed and distinct starting trees.
In the present study, two distinct starting microstructures of Zr 2.5 wt% Nb have been used: (1) single-phase α hcp martensitic structure; and (2) two-phase, 10% bcc β and rest hcp α, Widmanstätten structure.
This paper provides a descriptive account of biologically inspired design processes and products, and summarizes our main observations: 1) designers use two distinct starting points for biologically inspired design; 2) regular patterns of practice emerge in biologically inspired design; and 3) certain errors occur regularly in the design process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com