Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Depending on the values of four dimensionless combinations of the pertinent variables (the capacitive Graetz number, the nondimensional exchange current density, the conductivity ratio, and the flow behavior index) slurry electrodes are then shown to operate in one of four distinct operational regimes.
Energy and exergy analyses are conducted for different operational flows.
Kraft, Belichick and Brady need each other and play distinct operational, strategic and talent (roster) management roles.
Open image in new window Fig. 1 The operational flows between members in a CLSC network.
Pump stations driven by diesel generators, however, are afflicted with the emergence of emissions as well as with distinct operational costs.
An example of such controllers is the MAPE-K model, which includes four distinct operational stages, namely monitoring, analysis, planning, and execution [2].
They tend to face distinct operational challenges such as product/service pricing and acquiring and retaining talented staff.
As several members of the REM family have more than one B3 domain, we decided to treat them as distinct operational taxonomic units (OTUs).
We found 10 011 distinct operational taxonomic units (OTUs) in all the samples we studied.
In brief, all three reactors facilitate high temperature, pressurized, dilute acid catalyzed processes, but employ distinct operational modes: the ZC and SG are batch-type reactors wherein the biomass is pretreated and discharged at the end of pretreatment; the HS reactor is a flow-through process in which acid-impregnated biomass is continuously fed into the reactor.
Whenever morphological differences in the propagules, including distinct bimodality in size, were present within a genus distinct operational taxonomic units (OTUs) were recognized.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com