Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(4)
In part because written Arabic is a literary language, distinct from the various vernaculars spoken across the region, rhetorical grandeur is native to Arabic in a way that it is not to English.
This community of the elect is really distinct from the various particular earthly churches (ibid., p. 381).
These themes are of note in that they cross (and are distinct from) the various specific topics of focus around which the Forum was organized.
It should be noted that EASE is distinct from the various enrichment tests that are used in this paper.
Similar(56)
These functions underlie the important physiological roles of MSC and underscore a significant potential for the clinical use of distinct populations from the various tissues.
The post-Boom is distinct from the Boom in various respects, most notably in the presence of female authors such as Isabel Allende, Luisa Valenzuela, Giannina Braschi, Cristina Peri Rossi, and Elena Poniatowska.
However, at least six distinct phylogenetic trees were recovered from the various single-gene datasets.
However, individual mitochondrial gene trees were largely incongruent with one another and with the concatenated gene tree, because six distinct phylogenetic trees were recovered from the various single gene datasets.
The general name is applied locally only to the roughly triangular main trunk of the island, while the larger peninsulas of Jasmund and Wittow (north) and Mönchgut (southeast) are considered to be as distinct from Rügen as the various adjacent smaller islands, notably Ummanz and Hiddensee, which are also included under the name for statistical purposes.
Over the years, therefore, each hatchery's population has become genetically distinct, both from that of other hatcheries, and from the various wild populations.They are not only distinct, but they also seem to be affecting the population of wild salmon.
I will argue that there is a Burkean or conventionalist approach to interpretation that is distinct from both Borkean originalism and from the various types of nonoriginalism favored in the legal academy, which I will lump together under the label normativism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com