Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
After AIDS first appeared in the United States in 1981, it became clear that there were in fact three distinct epidemics going on.
Our study reveals that co-existing yet distinct epidemics of different HCV subtypes circulate in São Paulo and among discrete age-structured groups that are differently exposed to risk factors for viral transmission.
Sleeping sickness, particularly T. b. rhodesiense, is characterized by the occurrence of distinct epidemics whose temporal occurrence has been consistently observed to parallel or lag periods of conflict in affected areas [ 24, 47].
The epidemiological analysis reveals that, in common with many historic famines, the direct causes of excess mortality were predominantly diarrhoeal disease and malaria, occurring as two distinct epidemics within the space of a few months.
Similar(56)
HMPV is ubiquitous; it infects most children at an early age, and distinct epidemic peaks are reported in the winter months (1, 3 – 6 ).
We predicted, based on the solutions of the equations representing the proportional and non-proportional models, that the different decays in the vaccinable population, would lead to distinct epidemic dynamics.
One such generality, also observed in India, was the phenomenon of two distinct epidemic waves, a mild one in the spring or summer of 1918, and a second and much more lethal one in the autumn or winter [ 8].
Three distinct epidemic seasons occurred during the outbreak: seasonal peaks in spring and late autumn and a decline in number of cases during summer and, to some extent, during the Christmas holidays.
Few seasonal disease patterns have generated as much interest, or have so confounded researchers, as the distinct winter epidemics of the influenza virus in temperate populations.
During 1918 19, three distinct influenza epidemic waves occurred.
Distinct seasonal epidemic activity is observed in northern tropical regions during summer months when rainfall is highest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com