Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Each aeropyle in the hatching line is branched, connecting to a distinct chamber, which in turn communicates with the ambient air [1] (Figure 1B).
Similar(59)
He argued that several thousand years ago, at the time the Iliad was written, our brains were "bicameral," composed of two distinct chambers.
The strepsirrhine uterus has two distinct chambers (bicornuate).
Our experiments started with a three-day habituation session prior to training, in which the mice were introduced to two distinct chambers (5 minutes in each chamber, per day).
It then transforms into two morphologically distinct chambers with the linear heart tube bending gradually at the boundary between the two chambers to create an S-shaped loop [32].
Although the formation of two distinct chambers was enabled in Nkx2.7 and Nkx2.5/2.7 morphants, the hearts were not processed further, remaining, instead, a linear tube, resulting in abnormal contractions and arrhythmia.
Our findings, summarized in Figure 8, pinpoint the existence of specified cardiac precursors in gastrulating mesoderm, and also highlight an unanticipated early segregation of first and second heart field progenitors in their contribution to distinct chambers of the developing heart.
Maybe, this reflects the presence of two distinct magma chambers at two different depths as suggested by other geophysical data (see text for details).
This part of the game involves distinct test chambers that, in sequence, introduce players to the game's mechanics.
The electricity generation profiles of spatially distinct MFC chambers on the array loaded with Shewanella oneidensis MR-1 differed by less than 8%.
The 'Fontan circulation' has evolved to include a variety of surgical procedures designed to overcome the absence of two distinct ventricular chambers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com