Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "distinct analyses" is correct and usable in written English
It can be used when referring to separate or different examinations or evaluations of a subject or data. Example: "The researchers conducted distinct analyses to compare the results of the two experiments."
Exact(21)
Two distinct analyses were performed as part of this research.
Because we use distinct timestamps for distinct analyses, our sample also changes for each analysis.
Three distinct analyses have been carried out in order to assess time-varying and spatial performance of the model.
Philosophical issues in biology seemed to require distinct analyses that are more sensitive to empirical research in biology (Brigandt 2011).
Three distinct analyses were performed considering the 3 domains (D1 Standing position and transfers, D2 Axial and proximal and D3 Distal motor function) of the MFM using RUMM 2030 software with a partial credit model.
Normalisation was performed for base composition and embedded oligomers in two distinct analyses.
Similar(39)
Pedagogic activity is negotiated as pedagogic exchange, and both require distinct, complementary analyses.
Three-dimensional distinct block analyses, generated with the fracture patterns randomly selected from the fracture model, were developed with the consideration of in situ, thermal, and seismic loads.
High correlations (r = 0.86, τ = 0.67) between the water level series of shallow and deep groundwater were found by two distinct correlation analyses only in the center of depression cone.
In this paper, two distinct parametric analyses are conducted on two different bridges, each of which is representative of this bridge type, in order to study their response due to the breakage of stay cables.
Distinct DCM analyses were conducted for each treatment (ATD, placebo) using the following procedure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com