Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(56)
During long-distant transportation, a variety of birds and animals from various origins are caged on top of each other, perhaps providing an easy way of cross-infection of avian influenza.
Since most dyes were imported from distant sources, transportation delays were likely to slow the production of dyed materials.
Other goals in the planning of Hågaby, were to facilitate an efficient local as well as distant mobility (transportation and communication) and to organise space for social contact as well as for privacy for individuals and households.
West Street is relatively distant from mass transportation, and traffic noise is often intense, Marlene Hartstein, a sales broker with Ashforth Warburg, noted.
In the not so distant future, entire transportation grids will be run intelligently from the cloud.
(1) The previously accumulated sediments had high structural maturity because of secondary transportation from distant provenance.
This might be associated with scarcity, difficulty of transportation to distant fields and priority to home stead area crops (e.g., enset).
Fixed-wing aircraft – These can be used for either acute emergency care in remote areas (such as in Australia, with the 'Flying Doctors' ), for patient transport over long distances (e.g. a re-patriation following an illness or injury in a foreign country ), or transportation between distant hospitals.
A telephone format was chosen due to that many of the students were living in geographically distant areas, leading to transportation difficulties.
LONDON — Travelers passing through Heathrow Airport have an opportunity to experience the not-so-distant future of airport transportation systems in Terminal 5, where a curious row of pod cars connects the terminal's two business parking lots.
The most expensive item is transportation to a distant Israeli town.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com