Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Makarova was practicing on a distant outside court, he said.
Two flights a week from Nadi, Fiji, constitute the primary link between Kiribati's capital and most-populated atoll, South Tarawa, and the distant outside world.
But these were few and far between as the Republican nominee became increasingly distant outside of his rallies and his omnipresent Twitter account.
MELBOURNE, Australia – In the final match of a long day on a distant outside court, Alison Riske of the United States battled for nearly two-and-a-half hours before falling to Urzula Radwanska of Poland.
When doctors of Western medicine rushed in to help, they too were baffled by a mystery pulmonary disease that closely mimicked SARS, the new plague of a distant outside world.
The two sisters have come from the distant outside to become the absolute center of women's tennis, so good that some fans root against them, as fans have always done.
Similar(51)
But when a second storm threatened the area, local authorities evacuated the residents to a distant facility outside the city.
The M1b category includes distant metastases outside of the lung and pleura.
Patients included had been treated for primary operable breast cancer and were free of distant metastases outside the breast or axilla at the time of initial treatment.
For the remaining four novel genes (contigs 09325 [ EZ125544], 04014 [ EZ120233], 01753 [ EZ117972], and 04040 [ EZ120259]), we were able to identify distant ancestors outside the Schizophora; some clearly represent new members of multigene families (Additional file 7).
Studies were included if they fulfilled the following criteria: Patients included had been treated for primary operable breast cancer and were free of distant metastases outside the breast or axilla at the time of initial treatment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com