Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
With Nadal unable to play next week and unwilling to wear himself out by playing a tournament the week before the Australian Open, he would have made his return to competition in a distant, best-of-five-set Grand Slam tournament known for its brutal summer temperatures.
For a long time Palace were a distant second best.
Relations between state lawmakers and their Congressional counterparts in Washington are often distant at best.
Hybrid musk roses are definitely hybrids, though their relationship to true musk roses (Rosa moschata) is distant at best.
Though Mr. Bush had been a governor — in good economic times — his relations with state executives were distant at best.
"Trying to address climate change via a series of rule makings from E.P.A. is a distant second best".
"Finding Forrester" is 100percentt bogus, from its high-concept characters whose resemblance to real human beings is distant at best, to the "lessons" it imparts on everything from courtship to writing.
And while MGM is expected to proceed eventually with Mirage's plan for a $1 billion casino-hotel in the marina district, where it would share an enormous tract with the Boyd Gaming Company's Borgata, the Boardwalk project looks distant at best.
A6 NATIONAL A8-12,28 Bush and McCain's Unity Raises Some Eyebrows For most of the past four years, John McCain and George W. Bush, the man who beat him for the Republican nomination in 2000, have been distant at best, but a recent bearhug between the two on the campaign trail was a result of months-long effort by the White House to woo Mr. McCain.
A penalty and red card helped kill off City in the first leg but they were already a distant second best in terms of passing and possession when they were reduced to 10 men.
Anything else is a distant second best.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com