Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Distancing oneself from racism and anti-Americanism should come easily to a presidential candidate.
Three symptoms characterize burnout: exhaustion; cynicism, or distancing oneself from work; and inefficacy, or feelings of incompetence and lack of achievement.
In China, however, distancing oneself from ideology is itself a political act, and audiences still look for hidden political and social commentary in Mr. Lin's plays.
She recognizes that writing can be "a way of distancing oneself from human life and maybe even a way of controlling human life," she said.
Very strange, for instance, was this business of distancing oneself from patients in order to obtain what was thought of as a crucial objectivity.
In this study, we develop a theory on the nature of tourist experiences by proposing tourism as a way of distancing oneself from everyday reality, conceptualised in terms of out-there-ness.
Similar(38)
A third response is to distance oneself from the trauma by focusing on other issues.
It is subtler to sanitize one's voting record in order to distance oneself from an unpopular President, or to delete broken campaign promises).
Since launching in 2013 with a core audience in Moscow, it has covered topics from feminism to body image and "female misogyny", the impulse to distance oneself from women in order to succeed in a man's world.
(It is not subtle to change Senator Robert Byrd's age from eighty-eight to a hundred and eighty. It is subtler to sanitize one's voting record in order to distance oneself from an unpopular President, or to delete broken campaign promises).
What's more, our findings suggest that the key to the enjoyment is not only the ability to empathize with the sad emotions expressed by the music, but also the ability to self-regulate and distance oneself from this process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com