Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Their relative locations to each other on the surface are based on their theoretical, psychological, and statistical distances from one another (Krumhansl 1990; Toiviainen and Krumhansl 2003; Janata 2007 2008).
Pilots negotiate the space themselves, working out safe distances from one another by using a tactic as simple as it sounds: "see and avoid".
By helping us to live at greater distances from one another, driving has undermined the very benefits that it was meant to bestow.
The rows of the blocks are seen to be situated at varying distances from one another (hereinafter, the distances are measured between corresponding maxima of features).
There are a large number of variables involved including the height and plan shape and size of buildings, their distances from one another, wind incidence angles, topographical condition and different meteorological condition.
People live such long distances from one another".
Similar(47)
The loci from a single primer pair could be on separate linkage groups, at a distance from one another on the same linkage group, or, with the resolving power of JoinMap software, unable to be separated on the map.
I mean, the 3D effect in Avatar and such is created by having two cameras (or two virtual cameras) at a certain distance from one another and converging on the point you're supposed to be looking at.
The dendrogram represents the hierarchy of clusters in the dataset based on their distance from one another.
Using the results from the phylogenetic tree for the reduced region, haplotypes that carried the B allele at SNP WUR10000125 were allocated to two groups based on phylogenetic distance from one another.
Before day light on May 15 Private Henry Johnson and Private Roberts while on sentry duty at some distance from one another were attached by German raiding party estimated at 20 men, who advanced in 2 groups attacking at once from flank and rear.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com