Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The regularities of error accumulation are analyzed in the distance domain and the wavelength domain.
It was commonly judged using approach curves in the distance domain.
Experimental studies performed on data collected from the French RATP metro network show that the AR-MAFI methods outperform (in terms of readability and accuracy) the standard distance domain or wavelength domain methods in localizing and characterizing corrugation.
Additionally, the evolution of the area cleaned by the mobile robot expressed in a distance domain has an exponential shape that can be modeled with a single exponential where the amplitude defines the maximum cleaning-coverage achieved and the time-constant defines the dynamic evolution of the coverage.
Finally, the skin regions are extracted using a fixed threshold in the distance domain.
The celerity of epidemic waves can be derived from Eq. 3 or more simply with Eq. 1 in the effective distance domain.
Similar(51)
This method involves the projection of traveltimes from the time-distance domain onto the depth-distance domain and is based on the same principles as diffraction-stack type prestack depth migration.
The traveltime mapping method naturally requires a migration velocity structure model to project traveltime data onto the depth-distance domain.
We start by estimating the average Rayleigh wave phase speeds over the whole network at each period by looking for phase alignments among band-pass-filtered CCFs in the time-distance domain (slant stack technique).
13 This curve was fitted using a distance-domain Tikhonov regularization (dashed line).
The near vision item which refers to seeing things on a crowded shelf was aligned with the distance vision domain as opposed to the near vision domain of the original model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com