Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(59)
Rather, it is the systemic dissolution of social services, security and national identity in Somalia that is driving youths to radicalize.
Mr. Fujimori announced new elections and the dissolution of the national intelligence service after a damaging bribery episode came to light.
That dissolution-of-youth thing was super-appealing.
He moved to Waltham Abbey, Essex, in 1538, and his name appears in a list of persons who in 1540 received wages and rewards for services at the dissolution of the abbey.
The rapid turnover of officers, along with the dissolution of the joint command, has left the security services with little local intelligence.
In 2007, Muransky, as owner of Muransky Co. and Southwoods Surgical Center in Boardman, Ohio, filed for monetary damages and dissolution of a joint venture intended to open a full-service, for-profit hospital in southern Mahoning County.
Despite the dissolution of the KGB in the early 1990s, Russia's intelligence and counterintelligence services remain formidable, particularly the Federal Security Service (FSB), which is responsible for internal security and counterintelligence.
Following the dissolution of the Soviet Union, each soviet socialist republic adopted its own approach to administering and financing hospital services and health care.
Furthermore, medical services were adversely affected during a period of severe economic hardship after the dissolution of the Soviet Union, thus making improved diagnosis an unlikely factor in the increased number of cases reported.
In addition, the service cut occurred at the same time as the centennial of the Dissolution of the union between Norway and Sweden.
Central to them is the dissolution of South London Healthcare and the writing off of its debts, which could then pave the way for key services to be run by other organisations.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com