Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(5)
But there is no written dissolution agreement.
Sarah Carey, a member of Yukos's board, said that its directors were asking Yukos's management to "explore other avenues," among them seeking help from Russia's securities regulators, finding a different dissolution agreement or even going to an arbitration court in London.
We signed a dissolution agreement and a mutual release of claims, and everything was fine for a while.
Despite the lawyer's claims, the dissolution agreement between the two firms allowed Blue Mountain to continue relying on Xpand's license, State Department spokeswoman Elizabeth Trudeau told HuffPost.
The former sheriff's current monthly benefit is about $27,300, of which he collects $19,447, with the remainder paid to his ex-wife in accordance with a court-approved dissolution agreement, Rademacher said.
Similar(55)
Then they visited separate lawyers, both of whom insisted that they draw up an ironclad business-dissolution agreement, just in case.
We have arrived at a double crisis: a dissolution of agreement about what is civilized behavior and a dissolution of faith in the meaning of images — a crisis of politics and a crisis of representation.
"And again the initiator of the dissolution of the agreement is the US," Pushkov wrote.
The dissolution of the agreement will, in theory, ensure better data protection for users' personal information going forward.
Far from dampening the outlook for ever-larger communications concerns, the dissolution of the agreement fueled speculation about consolidation among large telecommunications companies, with both WorldCom and Sprint being mentioned as potential takeover targets for foreign companies.
Far from dampening the outlook for ever-larger communications concerns, the dissolution of the agreement, which had been expected for several days, fueled speculation about consolidation among large telecommunications companies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com