Sentence examples for dissimilar views of from inspiring English sources

Exact(1)

The underlying principle is that two cameras separated by a baseline capture slightly dissimilar views of the same scene.

Similar(59)

"I thought they were all qualified and had not dissimilar views.

The consequence is that opposing or dissimilar views are "foreign" and a threat to that harmony.

In its worldview his speech was not so dissimilar to view of the court that in 1663 found the Astronomer Galileo guilty for saying the earth turns around the sun.

Connors's view is not dissimilar from the views of many people who want to pursue a career in academia.

However, the range of views they cover is not dissimilar to the range of views of other groups.

Placed side by side, the photographs offer a uniform view of dissimilar terrains — an opportunity to consider the ways in which the landscapes equate and depart from one another.

E-mail address GO SIGN UP Share Tweet Placed side by side, the photographs offer a uniform view of dissimilar terrains — an opportunity to consider the ways in which the landscapes equate and depart from one another.

Authors suggested that in view of the dissimilar behaviors of the two different coated inserts against cutting speed, another study would be required concerning the tool life.

This is due to the dissimilar effect of inter-view prediction during the coding of full spatial-resolution and low spatial-resolution frames.

The processes by which he was identified – including a parade with dissimilar candidates, police handcuffing him in view of witnesses and his picture being published by the media before the trial – have been deemed "seriously flawed" by Fair Trials International, a campaign group.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: