Sentence examples for dissimilar terms from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

We also explored the possibility of increasing prediction performance by augmenting the functional profiles with semantically similar terms and filtering out dissimilar terms.

Similar(58)

The term endothelial progenitor cells (EPCs) is currently used to refer to cell populations which are quite dissimilar in terms of biological properties.

Second, spouses that are dissimilar in terms of vocational activities are more likely to divorce.

Defense mechanisms and coping styles are dissimilar in terms of the cognitive operations involved.

On the other hand, spouses that are dissimilar in terms of their occupations' activities are more likely to divorce.

Deep-sea cold seeps and hydrothermal vents are, however, highly dissimilar in terms of community composition and dominant taxa.

Finding it curious that the results were similar in binding energy, but very dissimilar in terms of conformation, we turned to an analysis of the properties of the compounds.

Hence, the studies appear dissimilar in terms of baseline viral load levels.

Additionally, participants can access novel information by developing relationships with individuals who are dissimilar in terms of experience and professional contacts [ 21].

We used the PAMR package to identify the genes which were most dissimilar in terms of their activation in response to the two different pathogens.

A study by Turnbaugh and colleagues shows that monozygotic twins are less dissimilar in terms of gut microbiota composition within twin pairs than pairs of dizygotic twins, and that the gut microbiota of twins are more similar to each other than to their mothers' (Turnbaugh et al., 2009a).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: