Sentence examples for dissimilar from the patterns from inspiring English sources

Exact(1)

This isn't so dissimilar from the patterns you'll see with Amazon, where its core business continues to grow but its AWS growth appears to be increasingly contributing to its growth and performance.

Similar(59)

It showed a pattern dissimilar from the pattern of crude severe PPH incidence across regions.> -wrap-foot> aderivedrived from PRN. bData derived from Maternal Mortality Committee.

Intuitively, each group is composed of patterns that are similar to each other and dissimilar to the patterns of other groups [ 26].

These data suggest that globally, or genome-wide, co-expressed gene patterns are dissimilar from co-translational patterns in arabidopsis root cells.

Indeed, when extending these analyses to other hypermutators, that is, UV-light-induced melanoma (Pleasance et al., 2010), tobacco smoke-induced small cell lung adenocarcinoma (SCLC) (Pleasance et al., 2010), as well as breast tumors deficient for BRCA1 (Nik-Zainal et al., 2012) or EM tumors proficient for MMR, patterns were clearly dissimilar from the matched germ-line.

Then Ian Bell had one of his moments, not so dissimilar from the one in Ahmedabad.

Architecture "is not so dissimilar from the accounting profession," he said, dropping all Mondrianic pretense.

The increase in the number of planes on the market "is not dissimilar from the Internet bubble," he said.

If anything, he is a benign gremlin, not dissimilar from the early Americann TV star Froggy the Gremlin.

His meeting with Christopher Marlowe is not dissimilar from the way Tom Stoppard imagined it in Shakespeare in Love.

England's fears were not so dissimilar from the French.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: