Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Furthermore, transfer of reasoning skills to an analogy construction task was related to initial ability, but not working memory; transfer to two inductive reasoning tasks with dissimilar content was not apparent.
The directions and sizes of the correlations between OAV and EWL-60-S subscales covering similar and dissimilar content supported the convergent and discriminant validities of the new OAV scales.
The similar and dissimilar content was evaluated at the jamboree.
Similar(57)
These 40 self-descriptions were similar in design but dissimilar in content to those in the impression-formation task.
This disparate behavior does not bode well for molecular-evolutionary calculations that assume 4×4 mutation and "neutral" behavior of SC mutations, and it bodes even worse for calculations assuming that 4×4 mutation rates are the same in constrained and unconstrained DNA of the same or dissimilar GC content (see also Discussion).
Further, the same pathway name may have widely dissimilar gene content in different sources (4).
These items loaded onto factors that contained items which appeared to be dissimilar in content.
Next generation sequencing methods introduce bias in the read depth, which is caused by the dissimilar GC content of different segments of DNA.
Total dairy consumption was calculated by summing up the consumption of all the items listed above (Table 1), except brown cheese and fat on bread and for fish meals due to the dissimilar nutrient content of these items.
We chose a subset of items that: 1) were most salient for this study; 2) required minimal rewording to apply to our context; and 3) were most dissimilar in content (i.e., we excluded items that appeared to be duplicative).
Importantly, the vast majority of dissimilar gene content was related to small-molecule transport and detection, representing possible adaptations to different pools of organic nutrients (Cuadros-Orellana et al., 2007).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com