Sentence examples for dissimilar challenges from inspiring English sources

Exact(1)

Barack Obama, of course, has faced some not dissimilar challenges in another era of deep insecurity about "American Exceptionalism" and fear about another, albeit less threatening, ideological system and its adherents.

Similar(59)

In the energy transition, the three roles might face dissimilar aims, challenges, and tasks for energy production, consumption, and storage.

When confronted with similar environmental challenges, different organisms can exhibit dissimilar phenotypic responses.

Even if he fails Khan deserves the utmost respect and admiration for agreeing to a challenge not dissimilar in scope to shinning up Everest in stockinged feet.

Mixed joints made out dissimilar alloys represent a challenge for engineers to the difficulties arising in welding materials characterized by significantly different mechanical, thermal and chemical properties.

The challenges were not dissimilar to those seen across the United States in the early 1970s.

Creating biological interfaces between mechanically dissimilar tissues is a key challenge in complex tissue engineering.

As a consequence, the generation of a strong and durable connection between dissimilar materials is the toughest challenge.

Attachment of dissimilar materials is a major challenge because high levels of localized stress may develop at their interfaces.

This paper is about developing this understanding and addressing the issues faced with modelling and predicting failure in real dissimilar material brazed joints and the challenges still to be overcome in many cases.

Selecting the grading criteria was difficult, Mr. de Palma said, given the challenge of comparing objectively dissimilar products.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: